雷鳥
難道背後的孤單羽翼
也正逐漸的
展開了嗎
包覆了我
難道相愛之心
也正逐漸的
消逝了嗎
亀裂了嗎
當初
妳和我的相識
到底是上天的註定還是命運的戲弄
難道是命運的戲弄
既然這樣的話
我還能說什麼
劃破天際的那雷鳥
你到底能不能
能不能尋回以前那
那個曾經和我一起追尋夢想
追尋夢想的愛人
命運之轉輪
也正逐漸的
運轉了嗎
運運轉了嗎
就代表妳我的距離
也正逐漸的
拉開了嗎
變遠了嗎
這是
一個現實的世界
回億已經消逝在我們心裡
拋棄這個回億
殉我們的愛
我會拉著妳的手
把愛從新帶回
妳我的心中
衝波雲霄的那雷鳥
你到底能不能
能不能帶她回到
回到我和她相愛的地方
相愛的地方
跟著我來我來那雷鳥
拋棄著世界
來換回妳我的相愛
我答應妳
我會牽著妳的手
逃出命運的空籠
展開羽翼的那雷鳥
逃出了空籠
恢復了我們的自由
我會牽著
牽著妳的手
陪妳到永遠
Kira Yamato
2006/10/24
夜8點30分
完稿
給舊愛

雪幻
妳的消失
依然是事實
只使我仍無法接
接受那事實
在那冬天
大雪紛飛飄落時
妳到底在哪裡
叫我傷心至極
在那飛雪飄落時
飄落時
我看見妳的背影
一聲XX
妳仍舊繼續往前走
叫我心裡的痛復發
在那雪
雪夜裏
我仍舊繼續尋找妳的存在
在那雪
雪夜裏
我心中對妳的
對妳的愛永不停止
妳給的溫暖
已經是過去的事
只是我仍感受的到
到妳給的溫暖
在那雪幻中
在那個破碎的世界
有一條鎖鏈
鎖著妳我的心
在那飛雪紛飛時
紛飛時
我努力的尋找出路
一聲 煌
指引我到光明的路
才知道妳的重要
在那雪
雪幻裡
妳的聲音未曾停止過
在那雪
雪幻裡
妳的溫暖
溫暖未曾冷卻
永遠在暖著我的心
妳的聲音
聲音未曾停止
在我那心裡的深處
妳的溫柔
溫柔未曾消逝
在我那心裡的深處
在那雪
雪幻裡
我將再次舉起那希望之劍
展開那蒼藍光之羽翼
用最後之力
創世之光
脫離束縛妳我的渾沌大地
展開那天使的羽翼
帶著妳
妳離開
那雪幻之中
Kira Yamato
2006/10/17
煌 大和
後記
這是在我今天的無聊晚自習中
寫出來的

星月之扉
仰望那群星之美
冷風從我身上帶走
我對妳的愛
我對妳的愛
奏起那不知要給誰的樂曲
妳的溫柔
瞬間被奪去
妳的消失依然是事實
只事我仍無法接受
那事實
妳的聲音聲音
聲音未曾停止
在我那心裡的深處
悄悄的看著妳的眼睛
可以感覺的到妳的溫暖
因為妳我有著不再分離的心
看那皎潔的月光
回憶的轉輪
再次轉動
再次轉動
在次坐上那妳給我的力量
妳我的回憶
緩緩回來
妳已經是我心裡永遠的痛
我時常忍受心裡
那個痛
妳的溫暖溫暖
溫暖未曾停止
在我那心裡的深處
靜靜的看著妳的臉蛋
可以感覺的到妳的愛
因為妳我有著再次相愛的心
不在躲避躲避
怕以後無法愛著妳
不在離開離開
離開妳我相識的地方
走吧
我們一起回到沒有扭曲的
星月之扉另一端
2006/10/15
夜
9點41分
完稿
後記
此首獻給以前的愛